Kurulus Osman Season 2 Episode 48 With Hindi Subtitles
Kurulus Osman Season 2 Episode 48 With Hindi Subtitles
Kurulus Osman Season 2 Episode 48 With Hindi Subtitles Be my lions! Masallah. Thank God so much. Walk. Thank you, O Lord. Open open. Is victory ours? Thank you Lord. Thank you very much, O Lord. My Ahmet how many times did you cut, Ahmet? Your sacrifice to God. Look at me. My father was martyred. My father was martyred. You came safe and sound we can’t be so grateful. May you exist, Gonca Hatun may you exist. Praise be to my Lord who gave us this victory. Amine. The valiant people of Kayi in short, they are acceptable.
Thank god. Thank god. Now it’s time to bring our egos to their knees.
Thanks. Our friendship is so far. Forgive me. Constantine my dear friend Byzantine is resurrected. What’s going on there? What is this? Let me introduce you. Constantine. The prisoner escapes. Konstantin my dear friend I am grateful to you. Nikola good to see you after so many years. Dungeons have not rusted you. The greed for revenge kept me alive. I have come to give you a new task. Is it the day I will run away? Get out of my way.
You didn’t say stop to those bastards who put me in dungeons.
Thanks man, you saved my life. I’ve done my duty, Nikola. If you don’t have an order I’d like to go back to work. I knew every pain you went through. I knew every dish you ate. I’ve come today. I came today. I hope I haven’t disappointed you. But remember Flatyos is nobody’s dog. Flatyos I came to you with an offer to destroy Ertuğrul and Kayılar together. God finally. Finally. Nikola the emperor heard our call and sent you for Christ’s sake today will be our day of salvation. Welcome.
Welcome old friend. Was Alexis with you
when you ran away from the apricots ? Did you come here to help us or to hold us accountable, Nikola? To ask for an account but not from you from the Kayıs. I brought you a present, Alexis. I hope you like it. Thank you, Nikola. I hope you like the meal I prepared for you. I prepared your favorite meal. Pork stew with artichokes, I didn’t forget. I like it. Traitor. Great Caesar my first move was to clean up the incompetent ones from our castle. I am honored to present the last one to you.
I don’t like cowardice. Kneel before the new Inegol Tekfuru Aya Nikola,
attached to the emperor. It’s time for the enemies outside the castle. Soon, by my will and in the spirit of Hellenism, a brand new Rome will rise here. Jesus bless you Tekfur Nikola. All of us, pastor all of us. Honey what would you do? Does it happen while I’m standing here? Come on, sit down. It hurts me, Osman, for you to sit at a table that I did not prepare with my own hands. You’re already tired in Cenk. Please don’t deprive me of this honor. My Moon Bala, my Rose Bala you have already given me a great honor by being established in my heart. I don’t set a bad table.
Let’s go this way. Osman Bey, is there a destur? come on.
What’s up? Ertuğrul Bey news came from Ertuğrul Bey. Dündar Bey invites him to his tent. My Osman good luck, my Osman. It comes quickly. Come quickly, let’s get the clothes. There’s news from my father, emmi. Kuzgun Bey, the kethüda of Yavlar Arslan, one of the Çobanoğulları. Welcome Kuzgun Bey. I brought you news from Ertuğrul Bey. You brought good news from my father God bless you. Thank you Osman Bey. Yavlak Arslan and Ertuğrul Bey will meet in Kastamonu to discuss threats from Byzantium.
Ertuğrul Bey waits in Badembükü. Is my brother okay?
Just enough to spoil the game of the kuffer. Masallah. Masallah. Then let’s get on the fast track. Ertuğrul Bey wishes Osman Bey alone, this is the order given to me. Our beylerbey wanted to see Osman Bey, who wrote an epic in the battle of Ulacahisar and the square, in Yavlak Arslan with him. Ertuğrul Bey wants to set off quickly when the sun rises tomorrow. Kuzgun Bey, you brought us mushy. You have blessed our hearts. Thanks. I did my bit. I brought the news. Now, with your permission.
Do you know the Rubicon River, Flatyos? Conquering Rome to become emperor the river that Julius Caesar crossed with his legions. Not the Emperor God. The consul declared him God.