Kurulus Osman Season 2 Episode 49 With Hindi Subtitles
Kurulus Osman Season 2 Episode 49 With Hindi Subtitles
Kurulus Osman Season 2 Episode 49 With Hindi Subtitles O Allah! Selamunaleykum Hasan Usta. Aleykumselam Master David. I brought the goods. Selamun aleykum. Aleykum salam. You did it again, master. Thanks. Health to your hands. Do you have any coins, master? You want to be your sacrifice, Ahmet. Here you go. Thanks, son. sacrifice to God. Selamun aleykum. Aleykum salam. Masallah. God bless. His father was martyred in the battle with the infidel of İnegöl. May Allah grant his son the rank of martyrdom. Amine. Dervish Effendi, let’s offer a bite or two.
Thanks. You have served. Ahmet, let’s fill the stomachs. Ahmet.
welcome sir. Where is our Ertugrul Bey? It waits for you inside. Sir I tie the horses. You will be longing with your father. Thanks. Father. Father. Is there a destur, sir? Honey, Hazal. Yavlak Arslan hasn’t had a conversation with me for a long time . Woe to him if he’s involved in this game. If he fell into a trap, wow, the sentence is Turkmen’s. Sir Yavlak Arslan can’t be strong enough to set a trap and ambush. His sister is my wife.
It is with us. Long roads troubling years cruel enemies obviously,
Dundar was not your guide. When did you make peace with Hazal? At the beginning of summer, sir. When Zöhre’s actions made the camp narrow Hazal buried his anger and came to our tribe. Sir, we will waste time. Give it a shot let’s hit the road let’s go on the quest. It protects man from death. If death has not come my Osman will bring them to their knees. Don’t worry. Dundar Brother Emret. the game is big Dundar is the game is big. We’ll put their tricks on their heads. Hopefully. First we have to find the lock. What lock, sir?
The lock that will open the snake’s nest.
We unlock it we suffocate it in their venom. Do you have the courage to do the heart to endure? My life is sacrificed for your path, sir. Hazal Hazal come to the slope of the ei. Dundar arrest Hazal. Let the alps take him to the caged tent. Come on. I don’t have time quickly. My Ertugrul Bey how about you? What sin do I have? You leave during the day. They can ambush on the way. Change route. The bad is yours, sir. So this is destined to be. I am Ertuğrul Bey, whom I trust like a mountain he wiped me out in one fell swoop.
Ertuğrul Bey wishes Osman Bey alone. Such is the command given to me.
Our Beylerbey wanted to see Osman Bey, who wrote an epic in the battle of Ulacahisar and the square in Yavlak Arslan. treacherous dog! treacherous dog! Who are you pushing? Who do you push? You’re trapped, Osman. Resistance. You sacrificed bravery to betrayal. I will kill you with my own hands. Where is my father? Where? Osman the pure son of Ertuğrul, Osman. Will these steeds hold up, blacksmith? huh? If he puts us in the footsteps on the way he know this fire they nail this shoe to his forehead.
Especially if you go out on a road and find no traces do not bring my
Osman Bey to the camp you know that I will fill your stomach with this fire. It’s going to be messy. If you have a heart kill me now. Or I’ll kill you with my own hands. Don’t worry. You will die where you go. Whose man are you? Whose man are you? Be curious Osman, you will see. We still have a long way to go. take it away. Catch it! I want him alive. Sir ..my brother tell me if I don’t know. Tell me what’s going on before my cruel doubts mess me up .
Osman was your youngest nephew. In tradition,
reason is in the head, not in age. Obama, whom we brought to this land with a thousand and one effort and struggle he died last year. Why? Forgive brother. Forgive. Did you beat your arrogance, Dundar? Have you made up your mind? The devil has taken over my heart. I repented. I apologized. Thank you then. Now go to Söğüt. Be busy with the administration of the place for a while. Until further notice don’t come to the camp. Before I go Let me see Hazal. Let me set off. You idiot, you’re going to throw it in here. Mr. Osman. Seventy, sir. Goktug. Sir sir you are injured.
Brother these coyotes will tire us out. Catch it! They come. Sir sir, are you okay? Come on, sir. Mister, come on, come on. Come on, sir. Sir, you are injured, come on.